翻译

2019考研英语翻译习题每日一练:共享保姆

来源:跨考2018-09-04

  考研英语翻译备考需要大量的联系和积累,小编为大家整理了2019考研英语翻译习题每日一练,大家可以参考进行复习。

  共享保姆

  nanny-sharing

  Nanny-sharing is making a sole caregiver affordable for families on many rungs of the economic ladder who might not have given such a situation a second thought in the past.

  共享保姆正使很多处于不同经济阶层的家庭能雇得起一名单独的看护者,过去,这些家庭可能想都没想过这种状况。

  在美国,共享民宿(sharing home)和共享汽车(shared car)已创造出数十亿美元的产业,而下一个风口便是保姆。共享保姆(nanny-sharing),即保姆定期照顾来自两个家庭的孩子(a nanny cares for children from two families on a regular basis),这样既可以让那些原本雇不起保姆的家庭雇得起一个保姆(afford a nanny),又可以提升保姆的经济收益(lift nannies' economic fortunes)——她们每年的收入将比只为一个家庭工作高出几千美元。

  今年早些时候,CareGuide旗下网站之一Nanny Lane开始推出共享保姆服务(roll out its nanny-sharing service)。自诩为CareGuide"首席执行爸爸"的格林(John Philip Green)表示,他能预见Nanny Lane将把共享经济带到儿童保育领域(bring the sharing economy to child care)。

  [相关词汇]

  保姆荒 nanny shortage

  共享护士 nurse sharing

  分享经济 sharing economy

  共享平台 sharing platform

展开全文
公共课>英语>翻译

近期热点

相关推荐

2018考研英语翻译方法一:形容词译法

2018考研英语翻译方法二:词义引申

2018考研英语翻译方法三:分译和合译

2018考研英语翻译方法四:结构转换

2018考研英语翻译方法五:词类转换

2018考研英语翻译方法六:省略翻译

2018考研英语翻译方法七:“重复法”的使用

大家都在看

【问题集锦】翻译硕士备考常见问题解答

2018考研数学:暑期备考要达到这三个层次

2018莱芜市招生考试办公室考研现场确认时间地点

2018年北京考研报考费用已公布

2018考研英语大作文预测及范文:文化生活类(4)

2019考研英语长难句重要考点:as引导的从句

2019考研英语:必背大纲5500词(32)

相关课程

跨考分校

加盟