X
跨考考研 搜一搜
跨考考研
跨考考研
跨考考研
跨考考研
2020考研英语时文赏读翻译:雪中发现罕见宇宙尘埃
跨考考研2019-09-10
来源跨考网整理
跨考考研

  翻译题型应该是整个复习过程中的一大难点。很多同学不知道到该如何下手,提升翻译能力其一要掌握足够的词汇,其二要懂得语法句式,学会拆分解读每个句子成分和构成,其三要有足够的遣词造句能力,把句子的意思表述出来。今天跨考教育小编分享一些考研英语时文供大家赏读翻译,希望大家能够学以致用。

  Scientists studying freshly fallen snow in Antarctica have uncovered a rare isotope of iron inthe interstellar dust hidden inside it, suggesting the dust showed up recently.

  研究南极洲新落雪的科学家在雪中隐藏的宇宙尘埃中发现一种罕见的铁同位素,这表明这种尘埃是最近出现的。

  This discovery could give us crucial information about the history of stellar explosions in ourgalactic neighbourhood.

  这项发现或许给我们提供了银河系附近行星爆炸历史的关键信息。

  We know that cosmic dust is drifting down to Earth all the time, tiny bits of debris from therough and tumble of star and planet formation, sometimes billions of years old.

  我们知道宇宙尘埃一直都飘向地球,这些尘埃来自恒星的混乱和行星岩层,有些已经数十亿岁了。

  Antarctica is a great place to look for such dust, because it's one of the most unspoilt regionson Earth, making it easier to find isotopes that didn't originate on our own planet.

  南极是找寻这种尘埃的绝 佳场地,因为这是地球上最没有受到破坏的地区之一。这使得找到非地球原产的同位素更加容易。

  In this case, the isotope that researchers have pinpointed is the rare 60Fe (or iron-60), one ofmany radioactive variants of iron.

  在这个案例中,研究员确定的同位素是罕见的60 Fe(或者铁-60),铁众多的同位素中的一种。

  Previously, the presence of this iron in deep-sea sediment and fossilised remains of bacteriahas suggested one or more supernovae exploded in Earth's vicinity between 3.2 and 1.7 millionyears ago.

  之前,这种铁出现在深海沉淀物和细菌的化石遗骸中,表明一个或多个超新星在320万年至170万年前在地球附近爆炸了。

  The new study marks the first time interstellar iron-60 has been detected in recent Antarcticsnow - the dust would have fallen from the skies within the last 20 years, the researchers say.

  这项新研究标志着铁60首次在最近的南极雪中被检测到。研究员说,尘埃可能是在过去20年间从天空中掉落下来的。

  "I was personally very surprised, because it was only a hypothesis that there might be iron-60 and it was even more uncertain that the signal is strong enough to be detected," nuclearphysicist Dominik Koll from Australian National University told ScienceAlert.

  “我个人觉得很惊讶,因为那里可能存在铁60只是一个假设,信号能强到足够被探测到就更不确定了。”澳大利亚国立大学的核物理学家多米尼克·科尔告诉ScienceAlert网(科学警报)。

  (注:本文来自网络,如有侵权,请联系删除)

查看更多

  2022考研初复试已经接近尾声,考研学子全面进入2023届备考,跨考为23考研的考生准备了10大课包全程准备、全年复习备考计划、目标院校专业辅导、全真复试模拟练习和全程针对性指导;2023考研的小伙伴针也已经开始择校和复习了,跨考考研畅学5.0版本全新升级,无论你在校在家都可以更自如的完成你的考研复习,暑假集训营带来了院校专业初步选择,明确方向;考研备考全年规划,核心知识点入门;个性化制定备考方案,助你赢在起跑线,早出发一点离成功就更近一点!

点击右侧咨询或直接前往了解更多

考研院校专业选择和考研复习计划
2023备考学习 2023线上线下随时学习 34所自划线院校考研复试分数线汇总
2022考研复试最全信息整理 全国各招生院校考研复试分数线汇总
2023全日制封闭训练 全国各招生院校考研调剂信息汇总
2023考研先知 考研考试科目有哪些? 如何正确看待考研分数线?
不同院校相同专业如何选择更适合自己的 从就业说考研如何择专业?
手把手教你如何选专业? 高校研究生教育各学科门类排行榜

当前位置: 首页> 公共课> 英语> 翻译> 正文
翻译相关栏目
跨考考研
考研热点
推荐阅读
推荐课程
跨考考研
2022全年魔鬼集训营二期
跨考考研开班时间:2021.4.20
在线咨询跨考考研
跨考考研
2022大三抢先学
跨考考研开班时间:每月20日
在线咨询跨考考研
Copyright©2008-2020 北京尚学硕博教育咨询有限公司
公司地址:北京市西城区宣武门庄胜广场中央办公楼南翼19层
客服电话:400-833-2220
跨考考研