X
跨考考研 搜一搜
跨考考研
跨考考研
跨考考研
跨考考研
2022考研英语翻译常见修辞:反语
跨考考研2021-06-17
来源跨考网整理
跨考考研

  2022考研的小伙伴们基础复习是时候开始进行了,在考研路上英语复习一直是一道难以跨越的砍,翻译题型应该是整个考研英语复习过程中的一大难点,很多同学得分率不高,不知道到该如何下手。下面为大家分享2022考研英语翻译常见修辞:反语,希望大家能够学以致用!

  irony 反语

  反语指用相反意义的词来表达意思的作文方式。如在指责过失、错误时、用赞同过失的说法而在表扬时,则近乎责难的说法。

  例如:

  (1)It would be a fine thing indeed not knowing what time it was in the morning.早上不知道几点钟确实是一种好习惯!(反语)

  (2)"Of course, you only carry large notes, no small change on you. " The waiter said to the beggar.作者对乞丐说,当然,你只收大钞,所以没零钱啦。

  (注:本文来自网络,如有侵权,请联系删除)

查看更多

  2022考研征程已过半,暑期开启,更是要把握有效时间进行复习,跨考考研暑期集训营 针对公共课进行整合递增性复习,专业课个性化定制复习方案,助力暑期复习;2022考研进度条已经行进至7月,你是否了解目标院校报考难度?是否依照难度差对复习进度进行调节?跨考半年集训营让老师带你一起剖析自我,科学择校,以目标为导向合理化制定复习方案!

点击右侧咨询或直接前往了解更多

2022考研暑期集训
2022考研形式分析 各专业院校排名情况 从历年会计专硕报录比说MPAcc考研难吗
2022考研时间及注意事项 全年复习方案制定
从金融专硕报录比解读金专考研哪些院校最好考 考研难度分析及自身情况解读
2022备考全面解读 考研考试科目有哪些? 如何正确看待考研分数线?
不同院校相同专业如何选择更适合自己的 从就业说考研如何择专业?
手把手教你如何选专业? 高校研究生教育各学科门类排行榜

当前位置: 首页> 公共课> 英语> 翻译> 正文
翻译相关栏目
跨考考研
考研热点
推荐阅读
推荐课程
跨考考研
2022全年魔鬼集训营二期
跨考考研开班时间:2021.4.20
在线咨询跨考考研
跨考考研
2022大三抢先学
跨考考研开班时间:每月20日
在线咨询跨考考研
Copyright©2008-2020 北京尚学硕博教育咨询有限公司
公司地址:北京市西城区宣武门庄胜广场中央办公楼南翼19层
客服电话:400-833-2220
跨考考研