语法长难句

2020考研英语语法基础之:【同位语句从句】

来源:跨考2019-06-24

  点击查看:2020考研英语语法基础知识汇总

  暑假是考生们集中复习备考的一个黄金时间,这个时间段是你的成绩突飞猛进的时候,对这一阶段的复习,大家千万不能忽视。在考研英语中,一些重点语法考察频率很高,因此各位考生要予以重视。下面小编为大家整理了考研英语语法基础介绍之:同位语从句,供大家参考!

  一、定义

  一个名词或代词后面有时跟一个名词或起名词作用的成分,对前者进一步说明,叫做同位语。

  在某些名词后可以用that,whether, when等引导的从句作同位语,称为同位语从句。这些名词有:

  agreement一致意见 assumption假定 awareness意识

  belief看法

  conclusion结论 conviction深信

  decision决定 delusion错觉 determination决心

  discovery发现 doubt怀疑 dream梦想

  evidence证据 explanation解释 fact事实

  feeling感觉 guarantee保证 guess猜测

  hope希望 idea观点 knowledge认识

  likelihood可能性 message信息 mind想法

  news消息 notion观念 objection反对

  opinion观点 possibility可能性 prediction预测

  probability可能性 problem问题 proof证据

  proposal建议 proposition论点、主张 question问题

  realization认识 rumor传闻 sign迹象

  truth事实 theory理论 thought想法

  二、结构

  (一)由that引导

  ·Ihave no doubt that he will overcome all this difficulties。

  他会克服一切困难,对此我并不感到怀疑。

  【特别提示】:同位语从句引导词that不可省略。

  (二)由whether引导

  ·The question whetherwe need more time to do the work has not been decided。

  我们是否需要更多时间来做这项工作,这个问题还未决定。

  (三)由其他词引导的同位语从句

  ·I have not made up mymind what elective subjects I am to take next term。

  我还没有决定好下学期上哪些选修课。

  ·Whenyou are about halfway through the story, try to make a guess how the plot

  will develop。

  当你把故事读到一半时,猜测一下情节将如何发展。

  ·I have no idea whenI will be back from Shanghai。

  我不知道我什么时候从上海回来。

  (四)同位语从句与被修饰名词的分割

  有时,为了保持句式的平衡,将同谓语从句与被修饰的名词分割,其间出现其他成分。

  ·Concerns

  were raised that witnesses might be encouraged to exaggerate their storiesin court to ensure guilty verdicts。

  人们日益担心,证人可能会因此而受到鼓励,在法庭上夸大事实以保证陪审团对被告做出有罪的判决。(这里先行词concerns与that同位语从句被谓语wereraised隔开。)

  三、翻译方法

  同位语从句有以下五种翻译方法:

  ①可以直接翻译在所修饰词后面。

  ②放在所修饰的名词前面,充当定语。

  ③译成独立句子:先翻译主句,然后用“就是……”或者“即……”引导出同位语从句,或者把同位语从句译成独立的句子,由冒号或破折号引出。

  ④用代词指代:先把同位语从句中的内容翻译出来,在后面用“这”或“那”等代词复指它,参加句子主体的构成。

  ⑤译成宾语 :把同位语从句修饰的名词转译成动词,而把同位语从句译成宾语。

  【真题例句】

  What is harder to establish iswhether the productivity revolution that businessmen assume they are presidingover is for real。

  【解析】

  句子可拆分为:What isharder to establish is //whether the productivity revolution //that businessmenassume //they are presiding over// is for real。

  主句为What isharder to establish is whether the productivity revolution is for real。主句包含两个从句成分:从句what is harder to establish作主语;whether the productivity revolution is for real作表语;that they are presiding over为定语从句修饰the productivity revolution; 此定语从句中businessmen assume为主谓结构的插入语。以what, whatever,whoever, whether, when, where, how, why等词引导的主语从句及表语从句在翻译的时候,一般可以按照英语原文顺序来翻译。

  【参考译文】

  难以确定的是,商界人士认为他们所主导的生产力革命是否真的存在。

  以上就是小编为大家总结的同位语从句需要熟练掌握的基本知识,之后还会陆续为大家介绍其他从句。

展开全文
公共课>英语>语法长难句

近期热点

相关推荐

2014考研英语:语法学习的三先三后原则

14年考研英语之语法:模拟练习40题

考研英语语法大课堂:非谓语动词

考研英语指导:读懂句子不必靠分析语法

实例分析帮你巩固考研英语语法

无语法不英语 2014年考研英语语法复习原则

2014考研英语复习:如何区分定语从句与同位语从句

大家都在看

这些院校专硕取消全日制 非全日制将成为趋势?

考研英语真题这样用 复习效果翻倍!

【考研英语】每日一句长难句 DAY5

【考研英语】英语语法之:地点状语从句

【政治】考研政治每日一题 DAY9

2020考研政治冲刺模拟题:为新中国而奋斗

2020考研政治冲刺模拟题:反对外国侵略的斗争

跨考分校

加盟