X
跨考考研 搜一搜
跨考考研
跨考考研
跨考考研
跨考考研
2020考研英语二真题翻译原题及答案解析
跨考考研2019-12-03
来源跨考网整理
跨考考研

  2020考研英语初试考试结束,希望大家考的都不错,如果想第一时间了解自己英语的考试结果,核对试题对错,请关注:2020考研英语真题及答案解析完整版,文章将陆续汇总更新!跨考考研英语教研室老师第一时间为大家整理了2020考研英语二翻译题原文及答案解析,供大家参考!

  Section III Translation

  It's almost impossible to go through life without experiencing some kind of failure. People who do so probably live so cautiously that they go nowhere. Put simply, they’re not real living at all. But, the wonderful thing about failure is that it's entirely up to us to decide how to look at it.

  We can choose to see failure as"the end of the world, "or as proof of just how inadequate we are. Or, we can look at failure as the incredible learning experience that it often is. Every time we fail at something, we can choose to look for the lesson we're meant to learn. These lessons are very important; they're how we grow, and how we keep from making that same mistake again. Failures stop us only if we let them. Failure can also teach us things about ourselves that we would never have learned otherwise.

  For instance, failure can help you discover how strong a person you are. Failing at something can help you discover your truest friends, or help you find unexpected motivation to succeed.

  参考译文:

  人的一生几乎不可能不经历某种失败。但是,失败的妙处就在于,完全由我们来决定如何看待它。

  我们可以选择将失败看作是“世界末日”。或者像以往一样,把它看作令人难以置信的学习经历。每当我们在某件事上失败时,我们会选择寻找应学习的教训。这些教训非常重要;他们教会我们如何成长,如何避免再次犯相同的错误。如果失败阻止我们前进,那么唯一的条件就是我们允许它的发生。

  失败还可以教会我们认识自己,那是我们在别处永远无法学习到的。例如,失败可以帮助你发现自己的能力。失败可以帮助你发现最真实的朋友,或者帮助你找到预料之外的成功动力。

  【解析】

  一、总述

  考题文章来自于知名网站Mind Tools上一篇名为“Overcoming Fear of Failure:Facing Your Fear of Moving Forward”一文。文章略有删减,总词数151词,共3段,10句话。题目难度适中,题材常规,符合英语二翻译历年的考题规律。相似题材的文章曾经考过,如2010年“承受力”这篇文章。考题贴近生活,总体难度较低,考生可从容应对,个别语句较为抽象,略有难度,下面进行解析。

  二、难句剖析

  1.【原文】But, the wonderful thing about failure is that it's entirely up to us to decide how to look at it.

  【分析】本句话易于简单,由主句加上that引导的表语从句构成,表语从句中嵌套这how引导的宾语从句。其中,the wonderful thing about failure 可以理解为“失败的妙处”,be up to sb.表示“取决于某人”;it's entirely up to us to decide how to look at it可以理解为“完全由我们来决定如何看待它”,把无灵主语it译成有灵主语“我们”,更符合汉语习惯。

  【译文】但是,失败的妙处就在于,完全由我们来决定如何看待它。

  2.【原文】Or, we can look at failure as the incredible learning experience that it often is.

  【分析】本句话由主句和that引导的定语从句构成。其中,look at failure as the learning experience需要注意措辞,incredible是形容词,最常见的意思是“不能相信的”,但也有“难以置信的、极大的、极好的”之意;结合语境,翻译成“难以置信的”较为通顺,因此这半句话可理解为“把它看作令人难以置信的学习经历”,为避免上下文重复,可将failure译成代词“它”。

  【译文】或者像以往一样,把它看作令人难以置信的学习经历。

  3.【原文】Failures stop us only if we let them.

  【分析】本句由主句和only if引导的条件状语构成,only if基本的词义为“只要……就,只是在……的时候,只有”的意思,也有“除了”的含义。本句考点之一在于状语从句翻译时需要前置,其二在于选取only if符合语境的词义。

  【译文】除非我们允许失败的发生,否则失败无法阻止我们前进。

  (本文为跨考教育教研室原创,转载请注明出处。)

查看更多

  2022考研征程已开启,了解竞争压力,盘点历年考研人数,请前往→近10年考研人数汇总;院校难抉择,跨考复习入门难,自制力不足复习无章法,跨考考研全年集训营专为你而来!

        若此战失利,与理想院校失之交臂,没关系!天没塌!二战集训营,我们等你,挽救2021的失误,这次,我们和你一起再战考研!

点击右侧咨询或直接前往了解更多

2022考研全年集训
2022考研形式分析 各专业院校排名情况 从历年会计专硕报录比说MPAcc考研难吗
2022考研时间及注意事项 全年复习方案制定
从金融专硕报录比解读金专考研哪些院校最好考 考研难度分析及自身情况解读
2021考研复试调剂 2021考研复试·了解导师 通知!2021考研第一批调剂信息来了!
历年考研复试面试常见话题汇总 全国各省研招办官网网址及微信公众号汇总!
复试时要查本科成绩单怎么办? 2021考研复试参考书目

当前位置: 首页> 公共课> 英语> 真题> 正文
真题相关栏目
跨考考研
考研热点
推荐阅读
推荐课程
跨考考研
2022全年魔鬼集训营二期
跨考考研开班时间:2021.4.20
在线咨询跨考考研
跨考考研
2022大三抢先学
跨考考研开班时间:每月20日
在线咨询跨考考研
Copyright©2008-2020 北京尚学硕博教育咨询有限公司
公司地址:北京市西城区宣武门庄胜广场中央办公楼南翼19层
客服电话:400-833-2220
跨考考研