考研英语

【考研英语】每日一句长难句 DAY13

来源:跨考2019-11-27

  考研英语长难句一直是同学们困扰的问题,理解起来很有难度,因而需要考生对句子的结构和组成部分有深刻的理解。跨考教育教研室将陆续推出考研英语每日一句长难句,通过分析每个真题难句的核心词汇、考点、句型结构等,帮助大家提高长难句的分析能力~跨考教育已经开设了寒假体验营,为各位答疑解惑,现在加群,更能收获各类考研资料→2021考研群

  DAY13

  A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although,in the manner of a disgraced government minister,I covered my exit by claiming"I wanted to spend more time with my family."

  等等,看解析之前,

  要不要自己尝试分析、翻译一下??

  【核心词汇】

  lateral a. 侧面的,平级的

  block n. 木块,石块,街区

  v.妨碍,阻塞

  disgraced a. 耻辱的,不光彩的

  claim v. 要求,声称

  high profile 较高的姿态,较引人注意

  low profile 低调(high profile的反义词)

  lateral move 平级的人事调动

  【考点透析】

  定语从句、插入语、让步状语从句

  【结构导图】

  

  【具体分析】

  本句中a lateral move(一个平级的人事调动)是主语,promoted(促使)是谓语,that hurt my pride and blocked my professional progress(伤了我的自尊心,并阻断了我的事业发展)是 a lateral move 的定语从句,although I covered my exit by claiming "I wanted to spent more time with my family"(虽然,我借口“我想有更多的时间与家人待在一起”来掩饰我的离职)是让步状语从句,其中逗号之间的in the manner of a disgraced government minister(以出丑的政府部长的方式)是插入语。

  【技巧点拨】

  in the manner of 表示“以某种方式”。

  【参考译文】

  一次伤了我的自尊心,并阻断了我的事业发展的平级人事调动促使我放弃自己相对高调的职业,虽然,以出丑的政府部长的方式,我借口“我想有更多的时间与家人待在一起”来掩饰我的离职。

  以上是跨考小编为考生整理的“考研英语长难句”的相关内容,希望对大家有帮助!准备开启2021考研征程的你,需要趁这个寒假为考研开启预热模式,跨考教育已经开设了寒假体验营,为各位答疑解惑,想了解更多考研相关内容,关注微信公众号:跨考考研集训营,或者扫描下方二维码进行关注,敬请关注我们的跨考网!

  

  (本文由跨考教育教研室综合整理。)

展开全文
频道>教研文章>考研英语

近期热点

相关推荐

【跨考名师解读】2019VS2018考研政治大纲变化之思修对比

【跨考名师解读】2019VS2018考研政治大纲变化之毛中特对比

【跨考名师解读】2019VS2018考研政治大纲变化之形策对比

【跨考名师解读】2019VS2018考研政治大纲变化之史纲对比

【跨考名师读】19考研英语大纲颁布后如何复习考研英语翻译

【跨考名师解读】2019VS2018考研政治大纲变化之马原对比

【跨考名师解读】2019考研英语大纲无变化巧拥真题奔高分

大家都在看

2020考研初试考前准备须知大汇总

2020考研初试考前准备须知:考试细节篇

2020考研初试考前准备须知:初试考试时间篇

2020考研初试考前准备须知:准考证打印篇

【政治】考研政治每日一题 DAY27

【考研英语】每日一句长难句 DAY23

2020考研政治时政热点:2019年12月13日

跨考分校

加盟